‌·

2016南都好书榜·第二季

来源:南方都市报     2016年07月03日        版次:RB05    作者:

    总书单

    【小说】

    《情史失踪者》,阿乙著,译林出版社2016年6月版。

    《毒药》,(比)乔治·西默农著,卞新珍译,上海文艺出版社2016年5月版。

    《隐秘的幸福》,(巴西)克拉丽丝·李斯佩克朵著,闵雪飞译,上海文艺出版社2016年6月版。

    《唐草物语》,(日)涩泽龙彦著,林青译,广西师范大学出版社2016年6月版。

    【历史】

    《反思史学与史学反思》,王明珂著,上海人民出版社2016年4月版。

    《战争与革命交织的近代中国(1895-1949)》,(美)沙培德著,高波译,中国人民大学出版社2016年5月版。

    《抉择与分歧:英美对共产党在中国胜利的反应》,(美)埃德温·马丁著,姜中才、于占杰译,社会科学文献出版社2016年4月版。

    《信息图中的世界史》,(意)瓦伦丁娜·德菲里波、(英)詹姆斯·鲍尔合著,人民邮电出版社2016年4月版。

    【文化】

    《荷马3000年》,(英)亚当·尼科尔森著,吴果锦译,江苏凤凰文艺出版社2016年6月版。

    《莎士比亚的动荡世界》,(英)尼尔·麦克格雷格著,范浩译,河南大学出版社2016年4月版。

    《友爱与背叛———西方同性恋历史研究》,(日)海野弘著,东方出版社2016年6月版。

    《爱欲日本》,(日)佐伯顺子著,韩秋韵译,新星出版社2016年4月版。

    【文集】

    《罗念生全集》(增订典藏版),上海人民出版社20 16年6月版。

    《王佐良全集》,外语教学与研究出版社2016年2月版。

    《契诃夫小说全集》,契诃夫著,汝龙译,人民文学出版社2016年5月版。

    《阿提卡演说家合辑》,冯金朋编,吉林出版集团有限责任公司2016年4月版。

    【艺术】

    《藩屏:明代中国的皇家艺术与权力》,(英)柯律格著,黄晓鹃译,河南大学出版社2016年5月版。

    《屏幕生存:2000年以来的中国当代摄影切面》,海杰著,中国民族摄影艺术出版社2016年6月版。

    《炮声中的电影:中日电影前史》,(日)佐藤忠男著,岳远坤译,世界图书出版公司2016年4月版。

    【随笔】

    《无所归止:胡兰成集外集》,胡兰成著,小北编,中国长安出版社2016年2月版。

    《安第斯山脉的来信》,(英)帕特里克·利·弗莫尔著,东方出版中心2016年5月版。

    【思想】

    《事件》,(斯)斯拉沃热·齐泽克著,王师译,上海文艺出版社2016年3月版。

    《过剩:资本主义的系统性危机》,(美)山村耕造著,童晋译,社会科学文献出版社2016年5月版。

    【科学】

    《社交天性》,(美)马修·利伯曼著,贾拥民译,浙江人民出版社2016年6月版。

    《让我们害怕的食物》,(美)哈维·列文斯坦著,徐漪译,上海三联书店2016年5月版。

    小说

    《情史失踪者》

    阿乙著,译林出版社2016年6月版,36.00元。

    “七〇后”作家阿乙是当代中国文坛上有代表性的作家。他一直以近乎偏执的蛮力在与小说艺术搏动。《情史失踪者》是阿乙最新的短篇小说集,其中收录了七篇作品。阿乙在近几年的创作实践中逐渐突破之前的小镇青年视角,对整个写作格局进行了拓展,试图从一个更高的高度来审视中国普通民众的人格形态与思维逻辑,展现与文化阶层相隔而被忽视的状态,也是大众的状态。阿乙独特的人生经历使其描摹的众生相格外真实。开篇的《肥鸭》极有爆发力,但其后的作品有时显得不很均衡。阿乙在文风、题材上进行了富有实验性的开拓,值得关注。本书在深度、领域、风格、写作技艺等方面超越了作者的长篇小说,也是作者自己极为看重的作品。(张集经)

    《毒药》

    (比)乔治·西默农著,卞新珍译,上海文艺出版社2016年5月版,48 .00元。

    以往对乔治·西默农的译介,以“麦格雷探长系列”为主。这套八册共收二十四部小说的“乔治·西默农作品分辑精华选”,只有五部“麦格雷探长小说”。我们从中可以看到西默农的不同面向。以《毒药》一册为例:收一部“麦格雷小说”,另外两部小说《星期天》、《铁楼梯》均以疑心大的普通男子为主角,一反“麦格雷探长小说”的明快,着重于主人公的心理层面,没多少事件发生,可称之为不怎么复杂的“意识流小说”,特别是《铁楼梯》一篇,其中的犹疑、反复、诡谲,会让人想起卡夫卡等现代主义作家,非常深刻。西默农从来不是人们刻板印象中的通俗小说家,他要深沉得多,有时有些伤感,常常让人恐惧。美中不足的是,此书译文不很精致。(卢德坤)

    《隐秘的幸福》

    (巴西)克拉丽丝·李斯佩克朵著,闵雪飞译,上海文艺出版社2016年6月版,25 .00元。

    《隐秘的幸福》是巴西当代女作家克拉丽丝·李斯佩克朵的短篇小说代表作,由年轻翻译家闵雪飞翻译。克拉丽丝·李斯佩克朵在拉美文坛独树一帜。《隐秘的幸福》收录24个短篇,故事简单,具有浓厚的哲学意蕴,主题彼此各异,表现方式也不尽相同,但都隐约指向一个共同的方向:探寻自我抑或自我意识的建立,包括克拉丽丝所关注的几个要素:自我、真实、存在、起源、时间、母性、表达。关于“幸福”这个很多人心目中的终极命题,克拉丽丝·李斯佩克朵用两个与时间相关的问句完成了消解:幸福之后是什么?幸福是一个瞬间,还是一种绵延?当“幸福”与“不幸”在本质上完成了同一,当“幸福”的最高性和终极性消失,真实便从她的文字中呈现出来。(朱蓉婷)

    《唐草物语》

    (日)涩泽龙彦著,林青译,广西师范大学出版社2 0 16年6月版,42 .00元。

    涩泽龙彦,是日本的“异色”小说家、评论家、翻译家。他为日本读者译介了萨德侯爵、巴塔耶、阿尔托等作家的作品,也撰写了许多文章评述西方近代以前的怪奇文化,而他自己的原创作品,与他的翻译、评论一脉相承,充满离奇、幻想、黑暗的元素。尽管《唐草物语》不是在大陆出版的第一部涩泽龙彦著作,但是却可以说是目前为止引进的最有分量的一部著作。这部故事集是涩泽龙彦视野、学识、才华和想象力的集中体现。书中的十二篇故事,皆脱胎于历史人物,作者利用稀见的史料、传说,辅以自己的推断、联想,创造出华丽、微妙的虚构空间。不管故事背景设在古罗马、文艺复兴时期的意大利,还是在平安时代的日本,其内核始终是奇妙诡谲的幻想。(刘铮)

手机看报
返回奥一网 意见反馈